principal and dominant—too dominant—feature in my face, was an immense 杭州足浴店价格 nose.
Now that this organ is a little disguised by a thick moustache, my friends, to flatter me, compare it to an eagle’s beak. But when I had no moustache, my companions who had no wish to flatter me, compared it to the beak of a Toucan. Unfortunately for me this was only too good a comparison, and, what was worse than all, when I was 杭州spa男技师 frightened (which alas! happened very often) my nose turned very pale.
“Now then,” would my father exclaim, “there’s that miserable nose of yours turned white again: rub it, do, so as to give it a little colour.”
I was such a simple little fellow, that I used seriously to follow my father’s advice, given in derision, and I would fall to rubbing my poor, large nose most furiously: labour wasted! it turned pale just the same.
My father went on reading the newspaper which he had thrown down as I have 杭州龙凤兼职论坛 described; and I did not stir; I did not sit down nor did I dare go out of the room, but I remained sulking in the corner.
I say sulking, because I can find no other word to describe the state that my father’s fits of anger put me into. Anyone who had come into the room and seen me in that corner would have said, “Here is a sulky little boy!”杭州不正规足浴店 But no, I was not really sulky; I felt very much hurt that my father should speak so harshly to me to cure me of a fault which wounded my own self-respect as much as it did his. I was not sulky then,
only deeply distressed; but all sorts of contradictory thoughts passed through my head, and I knew neither how to utter nor explain them: I remained silent and uncomfortable, and people made the mistake of thinking me sulky.
I grieved over my father’s reprimand, and pondered sadly while he read 杭州保健按摩会所 the newspaper. I asked myself, “How is it that other little boys can help being cowards?”
I then made up my mind that for the future I would be brave; yet I could not help feeling an inward consciousness that, when the opportunity came for me to show courage, I should only play the coward again. I endured real torture that hour I passed in the 杭州油压会所corner, and was finding my trouble insupportable, when suddenly the door opened to admit my father’s old friend Colonel Boissot.
III.
COLONEL BOISSOT’S SYSTEM.
Colonel Boissot was an old brother-in-arms of my father, who, like him, had retired from the army, and settled down to a quiet life at Loches.
After the first few words of welcome and politeness had passed, my father asked the colonel, if he happened to know of any animal that was more timid than a hare.
“An animal more timid than a 爱杭州龙凤论坛 hare?” replied the colonel thoughtfully.
“Yes,” said my father.
“By Jove, certainly!” answered the colonel, “a frog is more cowardly, because in the old fable of La Fontaine we are told that the frogs were afraid of a hare.”
“Very well,” said my father, pointing at me with the newspaper, “there you see a frog then; I have only to put him in a glass bottle with a little ladder, to act as a barometer,” and as he uttered thes